Примеры употребления "Нагорный" в русском

<>
Основатель историко-краеведческого музея - Мирослав Нагорный. Засновник історико-краєзнавчого музею - Мирослав Нагірний.
Состоялась презентация фильма "Нагорный Карабах" Відбулася презентація фільму "Нагорний Карабах"
"Нагорный Карабах никогда не будет независимым. "Нагірний Карабах ніколи не отримає незалежності.
Нагорный Карабах обсуждается в Европейском парламенте Нагорний Карабах обговорюється в Європейському парламенті
2001 - Нагорный Карабах: Проблема и конфликт 2001 - Нагірний Карабах: Проблема і конфликт
Нагорный также подозревается в государственной измене. Нагорний також підозрюється у державній зраді.
Нагорная Л. Историческая память: теории, дискурсы, рефлексии. Нагорна Л.П. Історична пам'ять: теорії, дискурси, рефлексії.
"Вопрос Нагорного Карабаха не решен. "Питання Нагірного Карабаху не вирішене.
Какая ситуация в Нагорном Карабахе сегодня? Що відбувається в Нагірному Карабасі зараз?
Начинается нагорная проповедь с заповедей блаженства. Починається нагірна проповідь з заповідей блаженства.
Президентом Нагорного Карабаха становится Аркадий Гукасян. Президентом Нагорного Карабаху переобрано Аркадія Гукасяна.
Нагорная входила в пятерку старейших людей мира. Нагорна входила до п'ятірки найстаріших людей світу.
Построена 1897 года, авторство Василия Нагорного. Збудована 1897 року, авторство Василя Нагірного.
Ситуация в Нагорном Карабахе продолжает обостряться. Ситуація в Нагірному Карабасі продовжує загострюватися.
С 1992 г. Людмила Нагорная - главный художник театра. Від 1992 р. Людмила Нагорна - головний художник театру.
Но проблема Нагорного Карабаха была лишь "заморожена". Однак проблема Нагірного Карабаху була лише "заморожена".
В Нагорном Карабахе вновь звучат выстрелы. У Нагірному Карабасі знову лунають постріли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!