Примеры употребления "Мусульманского" в русском с переводом "мусульманського"

<>
Становление и развитие мусульманского права. Виникнення і розвиток мусульманського права.
Подавляющее большинство придерживается мусульманского вероучения. Переважна більшість дотримується мусульманського віровчення.
Постановили: просьбу мусульманского "Шуро" отклонить ". Постановили: прохання мусульманського "Шуро" відхилити ".
Курултаю перешли все полномочия Мусульманского исполкома. Курултаю перейшли всі повноваження Мусульманського виконкому.
Являлся делегатом I Всероссийского мусульманского съезда. Був делегатом I Всеросійського мусульманського з'їзду.
Рамадан - 9-й месяц мусульманского лунного календаря. Рамадан - 9-й місяць мусульманського місячного календаря.
Имя Хабиб употребляется среди мусульманского населения планеты. Ім'я Хабіб вживається серед мусульманського населення планети.
Бедуины составляют около 10% мусульманского населения Израиля. Бедуїни становлять майже 10% мусульманського населення Ізраїлю.
Ирмияева Т.Ю. История мусульманского мира. - Пермь, 2000. Ірміяева Т.Ю. Історія мусульманського світу. - Перм, 2000.
Правовой обычай не входит в мусульманское право. Правовий звичай не належить до мусульманського права.
Его отец состоял в мусульманском братстве Рахмания. Його батько був членом мусульманського братства Рахманія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!