Примеры употребления "Мусульманская" в русском с переводом на украинский

<>
Действует православная церковь, мусульманская мечеть. Діє православна церква, мусульманська мечеть.
Якупов В.М. Казань мусульманская. Якупов В.М. Казань мусульманська.
Мусульманская община высказалась против этого решения. Мусульманська громада висловилася проти цього рішення.
В городе есть большая мусульманская община. У місті є велика мусульманська громада.
Ответ: Халифат - мусульманская теократия с халифом. Халіфат - мусульманська теократія з халіфом на чолі.
Почти вся мусульманская Испания подчинена Альморавидам. Майже вся мусульманська Іспанія підлегла Альморавидам.
Мазхаб (мусульманская правовая школа) - ханафитский мазхаб. Мазхаб (мусульманська правова школа) - ханафійський мазхаб.
Становление и развитие мусульманского права. Виникнення і розвиток мусульманського права.
Но все-таки мусульманское наследие преобладает. Але все-таки мусульманська спадщина переважає.
Похоронен на мусульманском кладбище Миасса. Похований на мусульманському кладовищі Міаса.
Мусульманский исполком организовал проведение выборов. Мусульманський виконком організував проведення виборів.
Улемы - мусульманские законоведы и богословы. Улеми - мусульманські законознавці та богослови.
Существует 2 важные мусульманские конфессии. Є дві головних мусульманських конфесії.
Выходец из мусульманской аристократии Бенгалии. Виходець з мусульманської аристократії Бенгалії.
Мусульманское право имеет 4 источника: Мусульманське право має чотири джерела:
Была ли Русь мусульманским государством? Чи могла бути Русь мусульманською?
Зеленая полоса символизирует мусульманскую общину Шри-Ланки. Зелена смуга символізує мусульманську общину Шрі-Ланки.
Рядом с мусульманскими захоронениями - мечеть Ар-Рахма. Поруч із мусульманськими похованнями - мечеть Ар-Рахма.
Отмечается 27 раджаба по мусульманскому лунному календарю.... Відзначається 27 Раджаб за мусульманським місячним календарем.
Подавляющее большинство придерживается мусульманского вероучения. Переважна більшість дотримується мусульманського віровчення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!