Примеры употребления "Муниципальное образование Владимирский округ" в русском

<>
АОЗТ "Владимирский деревообрабатывающий комбинат" производит: АТЗТ "Володимирський деревообробний комбінат" виробляє:
литературная, артистическая, спортивная деятельность, муниципальное хозяйство. літературна, спортивна, артистична діяльність, муніципальне господарство.
Интеллигентность: среднее образование, хорошая профессиональная квалификация. Інтелігентність: середня освіта, хороша професійна кваліфікація.
Округ концентрирует около 9% населения России. Округ концентрує близько 9% населення Росії.
Технические характеристики - Жилой комплекс "Владимирский" Технічні характеристики - Житловий комплекс "Володимирський"
Муниципальное рейдерство в Южно-Сахалинске Муніципальне рейдерство в Южно-Сахалінську
Получил традиционное суровое военное образование; Одержав традиційну сувору військову освіту;
Административно входит в округ Ало. Адміністративно входить в округ Ало.
Владимирский собор Сыркова монастыря (современное состояние) Володимирський собор монастиря Сиркова (сучасний стан)
Краснов М.А. Ведение в муниципальное право. Краснов М.А. Введення в муніципальне право.
Стимулирует образование и выведение желчи. Стимулює утворення і виведення жовчі.
89 - Ямало-Ненецкий автономный округ; 89 - Ямало-Ненецький автономний округ;
Руины Херсонеса и православный Владимирский собор. Руїни Херсонеса і православний Володимирський собор.
Внутригородской транспорт: автобус и муниципальное такси. Внутрішньоміський транспорт: автобус та муніципальне таксі.
Образование Информация по спутниковым технологиям Освіта Інформація по супутниковим технологіям
С 1977 г. Коми-Пермяцкий автономный округ. З 1977, Комі-Перм'яцький автономний округ.
Завтра я еду во Владимирский централ. Завтра я їду у Володимирський централ.
Муниципальное права реализуется с помощью: Муніципальне права реалізується за допомогою:
Образование бесплатное, обучающиеся получают стипендию. Навчання безкоштовне, учні отримують стипендію.
Округ состоит из 12 подокругов. Округ складається з 12 підокругів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!