Примеры употребления "Морозова" в русском

<>
Морозова Мария Николаевна - старший преподаватель. Морозова Марія Миколаївна - старший викладач.
Мать - Евдокия Федотовна Морозова, домохозяйка [3]. Мати - Євдокія Федотівна Морозова, домогосподарка [1].
Передатчик Морозова представлял собой прообраз микрофона. Передавач Морозова являв собою прообраз мікрофона.
Назван в честь Н. А. Морозова. Названий на честь Н. А. Морозова.
Морозова Т.Г. Экономическая география России. Морозова Т.Г. Економічна географія Росії.
Морозова Людмила Николаевна (1907-1997) - украинская художница. Морозова Людмила Миколаївна (1907-1997) - українська художниця.
С 1892 - попечитель Богадельни имени Д. А. Морозова. З 1892 - опікун богадільні імени Д. А. Морозова.
БТР-4МВ1 создан Харьковским конструкторским бюро имени Морозова. БТР-3Е1 розроблений Харківським конструкторським бюро імені Морозова.
Игуменья Анна (Морозова), 15.02.1976 года рождения; Ігуменя Анна (Морозова), 15.02.1976 року народження;
Отец - Виктор Морозов - певец, переводчик. Батько - Віктор Морозов - співак, перекладач.
Этот вид не боится морозов. Цей вид не боїться морозів.
Региональная экономика / Под ред. Т.Г. Морозовой. Регіональна економіка / За ред. Т.Г. Морозової.
Светомузыкальный фонтан закрывают из-за морозов. Світломузичний водограй закривають через морози.
Принадлежит к купеческой династии Морозовых. Належить до купецької династії Морозових..
Виктор Морозов, Батяр-бенд "Галичина". Віктор Морозов, Батяр-бенд "Галичина".
Густая шерсть защищает животных от морозов. Густа шерсть захищає тварин від морозів.
Доклад доктора психологических наук Морозовой Т.Р. Доповідь доктора психологічних наук Морозової Т.Р.
Руководил разработкой А.А. Морозов. Керував розробкою О.О. Морозов.
Марш дедов Морозов в Минске, Беларусь. Парад Дідів Морозів у Мінську, Білорусь.
Пособие для вузов / Под ред. Т. Г. Морозовой. Допомога для вузів / Під ред. Т. Г. Морозової.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!