Примеры употребления "Монархическая" в русском

<>
Автор трактата "Монархическая государственность" (1905; Автор трактату "Монархічна державність" (1905;
"Монархическая республика" и "республиканская монархия". "Монархічна республіка" і "республіканської монархії".
монархическая - характеризуется концентрацией власти, властным авторитаризмом; Монархічна - характеризується концентрацією влади, владним авторитаризмом;
К ним примыкает и монархическая Иордания. До них примикає і монархічна Йорданія.
Монако второе самое маленькое монархическое государство. Монако другий саме маленьке монархічна держава.
Последовательно занимал православные и монархические позиции. Послідовно обіймав православні і монархічні позиції.
Его власть принимала монархический характер. Його влада приймала монархічний характер.
Партия выступала с монархических позиций. Партія виступала з монархічних позицій.
Существует несколько разновидностей монархической формы правления: Існує декілька різновидів монархічної форми правління:
Монархический вопрос - pro o contra? Монархічне питання - pro o contra?
Наталья Поклонская известна своими монархическими взглядами. Наталія Поклонська відома своїми монархічними поглядами.
Он может быть монархической и республиканской. Він може бути монархічним і республіканським.
Как отличить монархическую форму правления? Як відрізнити монархічну форму правління?
Монархическое устройство характерно для древнейших государств. Монархічна пристрій характерний для найдавніших держав.
Монархические режимы в Европе очевидно ослабли. Монархічні режими в Європі явно ослабли.
Намерения установить монархический строй отвергались. Наміри встановити монархічний лад відкидалися.
Был участником первых монархических съездов. Був учасником перших монархічних з'їздів.
Выделяют две разновидности монархической формы правления: Виділяють два різновиди монархічної форми правління:
Трон указывает на монархическое прошлое. Трон вказує на монархічне минуле.
Монархические идеи среди депутатов были особенно популярны. Монархічні ідеї серед депутатів були особливо популярні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!