Примеры употребления "Минюст" в русском

<>
"Минюст отменил незаконные регистрационные действия. "Мін'юст відмінив незаконні реєстраційні дії.
Минюст зарегистрировал новую политическую партию "Пробуждение". Мінюст зареєстрував нову політичну партію "Пробудження".
Минюст хочет социализировать заключенных в колониях Мін'юст хоче соціалізувати ув'язнених в колоніях
Минюст открыл реестр должников по зарплате. Мінюст відкрив реєстр боржників по зарплаті.
Минюст запустил "Он-лайн дом юстиции" Мін'юст запустив "Онлайн будинок юстиції"
До Зварыча Минюст возглавлял Сергей Головатый. До Зварича Мін'юст очолював Сергій Головатий.
Любите, а о документах позаботится Минюст! Кохайтеся, а про документи подбає Мін'юст!
управляющий Минюста (Лавринович В.) - Винницкая область; Керівник Мін'юсту (Лавринович О.В.) - Вінницька область;
Стране нужны перемены, Минюсту нужен ты! Країні потрібні зміни, Мін'юсту потрібен ти!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!