Примеры употребления "Минске" в русском с переводом "мінськ"

<>
Минск стал единственной переговорной площадкой. Мінськ став єдиним переговорним майданчиком.
уже 28 июня пал Минск. вже 28 червня упав Мінськ.
Алексей Ворсоба, Минск - композитор, аккордеонист. Олексій Ворсоба, Мінськ - композитор, акордеоніст.
Госдеп: Россия продолжает игнорировать "Минск" Держдеп: Росія продовжує ігнорувати "Мінськ"
Инструкция велосипеда "Минск" В-126 Інструкція велосипеда "Мінськ" В-126
Уличная мода - Минск (10.2019) Вулична мода - Мінськ (10.2019)
Белавиа: новый рейс Минск - Харьков Бєлавіа: новий рейс Мінськ - Харків
Минск - город-Герой, столица Белоруссии. Мінськ - місто-герой, столиця Білорусі.
Рейсы Львов - Минск станут ежедневными Рейси Львів - Мінськ стануть щоденними
Уличная мода - Минск (02 / 2020) Вулична мода - Мінськ (02 / 2020)
Лучший защитник - Рита Батура ("Минск"). Кращий захисник - Рита Батура ("Мінськ").
Слушай радио Юмор ФМ Минск Слухай радіо Гумор ФМ Мінськ
Дополнительные рейсы Белавиа в Минск Додаткові рейси Бєлавіа в Мінськ
Менеск - старое название белорусского города Минск; Менеск - стара назва білоруського міста Мінськ;
Очерк творчества Владимира Тендрякова, Минск, 1963; Нарис творчості Володимира Тендрякова, Мінськ, 1963;
Творческое объединение "ФИТТ", Минск, 2001 год. Творче об'єднання "ФІТТ", Мінськ, 2001 рік.
Расписание Киев - Минск пополнится - Onlinetickets.world Розклад Київ - Мінськ поповниться - Onlinetickets.world
Новый поезд Минск - Новоалексеевка - Onlinetickets.world Новий поїзд Мінськ - Новоолексіївка - Onlinetickets.world
Путь через Минск маркируют следующие топонимы: Путь через Мінськ маркують наступні топоніми:
Долгое время Минск оставался преимущественно деревянным. Довгий час Мінськ залишався переважно дерев'яним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!