Примеры употребления "Минимальным" в русском с переводом на украинский

<>
Однако предсказанный эффект будет минимальным. Однак передбачений ефект буде мінімальним.
"Индиана" с минимальным перевесом одолела "Майами". "Індіана" з мінімальною перевагою здолала "Майамі".
Большие тиражи по минимальным ценам. Великі тиражі за мінімальними цінами.
пятисот рублей - пяти минимальным размерам; п'ятисот рублів - п'яти мінімальних розмірів;
"Бавария" с минимальным счётом обыграла "Айнтрахт" "Шахтар" з мінімальним рахунком переміг "Айнтрахт"
Фасад дома декорирован минимальным количеством элементов. Фасад будинку декорований мінімальною кількістю елементів.
Мгновенное исполнение торговли с минимальным скольжением Миттєве виконання торгівлі з мінімальним прослизанням
"Динамо" с минимальным счетом уступило "Шахтеру" "Динамо" з мінімальним рахунком обіграло "Шахтар"
"Амкар" с минимальным счетом переиграл "Анжи" "Волинь" з мінімальним рахунком програла "Анжи"
"Металлист" с минимальным счетом одолел "Олимпик" "Металіст" з мінімальним рахунком здолав "Олімпік"
с минимальным или нулевым расцепителем напряжения. з мінімальним або нульовим розчіплювачем напруги.
Сертификаты торгуются с минимальным спредом - 0,5%. Сертифікати торгуються з мінімальним спредом - 0,5%.
С минимальным пополнением в размере 25 грн. З мінімальним поповненнями у розмірі 25 грн.
Вероятность передозировки лекарством также минимальна. Імовірність передозування ліками також мінімальна.
В плодах минимальное содержание косточек. У плодах мінімальний вміст кісточок.
Задействование минимально достаточного количества автомобилей. Залучення мінімально достатньої кількості автомобілів.
Теоретически, они должны быть минимальны. Теоретично, вони повинні бути мінімальні.
Допустимо употребление минимального количества шампанского. Допустиме вживання мінімальної кількості шампанського.
* Минимальное заказ- 5 пачек мороженого. * Мінімальне замовлення- 5 пачок морозива.
Нахождение минимального стягивающего (остовного) дерева. Знаходження мінімального стягуючого (кістякового) дерева.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!