Примеры употребления "Мерседесов" в русском

<>
Страна бункеров, мерседесов и красивой природы Країна бункерів, мерседесів і красивої природи
1980 - "" Мерседес "уходит от погони" 1980 - "" Мерседес "втікає від погоні"
Пострадал также и водитель "Мерседеса". Постраждав також і водій "Мерседеса".
В салоне "Мерседеса" находилось девять пассажиров. У салоні "Мерседесу" перебувало дев'ятеро пасажирів.
1986 - Досье человека в "Мерседесе" 1986 - Досьє людини в "Мерседесі"
Полиция Одессы разыскивает черный "Мерседес" Поліція Інгульського району розшукує "Мерседес"
"Мерин" - это сокращенное, придуманное любителями название "Мерседеса". "Мерин" - це абревіатура, вигадане любителями назва "Мерседеса".
Сразу водителем Мерседеса представился охранник Дыминского. Відразу водієм Мерседесу представився охоронець Димінського.
"Он везде успевал на своем" Мерседесе ". "Він скрізь встигав на своєму" Мерседесі ".
Белый шикарный мерседес ВИП-класса. Білий шикарний мерседес ВІП-класу.
Замкнул тройку лидеров Нико Росберг из "Мерседеса". Замкнув першу трійку Ніко Росберг з "Мерседеса".
AMG полностью принадлежит Мерседесу с 1999 года. AMG повністю належить Мерседесу з 1999 року.
Тройку сильнейших замкнул Валттери Боттас на Мерседесе. Замкнув трійку найсильніших Валттері Боттас на Мерседесі.
Самый крутой мерседес - какой он? Самий крутий мерседес - який він?
Третье место занял Льюис Хэмилтон на "Мерседесе". Третій час показав Льюїс Гемілтон з "Мерседеса".
Аренда минивена Мерседес Вито Львов Оренда мінівена Мерседес Віто Львів
Главная / Автопарк / Мерседес С класс Головна / Автопарк / Мерседес С клас
Главная / Автопарк / Мерседес ML 350 Головна / Автопарк / Мерседес ML 350
В белом микроавтобусе "Мерседес" 1993... В білому мікроавтобусі "Мерседес" 1993...
Оригинальный туристический автобус Мерседес Спринтер. Оригінальний туристичний автобус Мерседес Спринтер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!