Примеры употребления "Меняю" в русском с переводом "змінювати"

<>
Возможность менять размер экранного шрифта. Можливість змінювати розмір екранного шрифту.
Делать перестановки дома, менять интерьер. Робити перестановки будинку, змінювати інтер'єр.
Когда нужно менять водительское удостоверение? Коли треба змінювати посвідчення водія?
В Украине нужно менять менталитет... В Україні потрібно змінювати менталітет...
Японская мебель научилась менять цвет Японська меблі навчилася змінювати колір
При этом форму управления разрешено менять. При цьому форму управління дозволяється змінювати.
И паспорт я менять не собираюсь. І паспорт я змінювати не збираюся.
Это обстоятельство вынуждает производителя менять тактику. Ця обставина змушує виробників змінювати тактику.
Святыне пришлось несколько раз менять лицо. Святині довелося кілька разів змінювати обличчя.
Надо это менять ", - объяснял тогда Вакарчук. Треба це змінювати ", - пояснював тоді Вакарчук.
менять число импульсов в пачке - 1.. змінювати кількість імпульсів в пачці - 1..
Украинцев заставляли менять фамилии на румынские. Українців змушували змінювати прізвища на румунські.
Можно быстро корректировать и менять объявления. Можна швидко коригувати і змінювати оголошення.
4 человека помогают Мадонне менять костюмы. 4 людини допомагали Мадонні змінювати костюми.
Значит, нужно менять этот нормативно-правовой акт. Звичайно, даний нормативно-правовий акт будуть змінювати.
Очень износостойки, можно годами ничего не менять; дуже зносостійкі, можна роками нічого не змінювати;
Певец любит менять образы и удивлять поклонников. Співак любить змінювати образи й дивувати шанувальників.
Во-первых, правила должны менять матрицу сами. По-перше, правила повинні змінювати матрицю самі.
Если потери существенны - нужно что-то менять ". Якщо втрати істотні - потрібно щось змінювати ".
Туроператор оставляет за собой право менять порядок проведения экскурсий. Туроператор має право змінювати порядок екскурсій чи замінювати їх.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!