Примеры употребления "Междугородный" в русском

<>
Междугородный автобусный движение обслуживает автовокзал. Міжміський автобусний рух обслуговує автовокзал.
Междугородные перевозки Ивано-Франковск - Яремче. Міжміські перевезення Івано-Франківськ - Яремче.
Поставы, международных - 1, междугородных - 3. Постави, міжнародних - 1, міжміських - 3.
Перед междугородным кодом обычно набирается единица. Перед міжміським кодом зазвичай набирається одиниця.
Швейцария восстановит междугородное автобусное сообщение Швейцарія відновить міжміське автобусне сполучення
Код для междугородной связи 03132; код для міжміського зв'язку 03132;
Междугородные перевозки Ивано-Франковск - Киев. Міжміські перевезення Івано-Франківськ - Київ.
Соединяет абонентов для междугородных телефонных разговоров. З'єднує абонентів для міжміських телефонних розмов.
Правила пользования междугородной и международной телефонной связью; Правила користування міжміським та міжнародним телефонним зв'язком;
Швейцария восстановит междугородное автобусное сообщение - Onlinetickets.world Швейцарія відновить міжміське автобусне сполучення - Onlinetickets.world
Междугородные поезда обычно не пересекают Сити. Міжміські потяги зазвичай не перетинають Сіті.
Заказ междугородных переговоров 1071, 1 072, 813 Замовлення міжміських переговорів 1071, 1 072, 813
А также - комфортабельным междугородным автобусом "Лайнер-12". А також - комфортабельним міжміським автобусом "Лайнер-12".
Междугородные перевозки, аренда авто с водителем. Міжміські перевезення, оренда авто з водієм.
393 междугородных маршрутов общей длиной 55 731 км. 393 міжміських маршрутів загальною довжиною 55731 км.
Курсируют также междугородные автобусы повышенной комфортности. Існують також міжміські автобуси підвищеної комфортності.
Информация для туристические автобусы / междугородные автобусы Інформація для туристичні автобуси / міжміські автобуси
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!