Примеры употребления "Междугородные" в русском

<>
Междугородные перевозки Ивано-Франковск - Яремче. Міжміські перевезення Івано-Франківськ - Яремче.
Междугородные перевозки Ивано-Франковск - Киев. Міжміські перевезення Івано-Франківськ - Київ.
Междугородные поезда обычно не пересекают Сити. Міжміські потяги зазвичай не перетинають Сіті.
Междугородные перевозки, аренда авто с водителем. Міжміські перевезення, оренда авто з водієм.
Курсируют также междугородные автобусы повышенной комфортности. Існують також міжміські автобуси підвищеної комфортності.
Информация для туристические автобусы / междугородные автобусы Інформація для туристичні автобуси / міжміські автобуси
Поставы, международных - 1, междугородных - 3. Постави, міжнародних - 1, міжміських - 3.
Перед междугородным кодом обычно набирается единица. Перед міжміським кодом зазвичай набирається одиниця.
Швейцария восстановит междугородное автобусное сообщение Швейцарія відновить міжміське автобусне сполучення
Код для междугородной связи 03132; код для міжміського зв'язку 03132;
Междугородный автобусный движение обслуживает автовокзал. Міжміський автобусний рух обслуговує автовокзал.
Соединяет абонентов для междугородных телефонных разговоров. З'єднує абонентів для міжміських телефонних розмов.
Правила пользования междугородной и международной телефонной связью; Правила користування міжміським та міжнародним телефонним зв'язком;
Швейцария восстановит междугородное автобусное сообщение - Onlinetickets.world Швейцарія відновить міжміське автобусне сполучення - Onlinetickets.world
Заказ междугородных переговоров 1071, 1 072, 813 Замовлення міжміських переговорів 1071, 1 072, 813
А также - комфортабельным междугородным автобусом "Лайнер-12". А також - комфортабельним міжміським автобусом "Лайнер-12".
393 междугородных маршрутов общей длиной 55 731 км. 393 міжміських маршрутів загальною довжиною 55731 км.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!