Примеры употребления "Междугородний" в русском

<>
Междугородний автобус перевозил работников аэропорта. Міжміський автобус перевозив працівників аеропорту....
Междугородний транспорт в Италии удобен? Міжміський транспорт в Італії зручний?
Отметьте характер звонка (городской или междугородний). Відмітьте характер дзвінка (міський або міжміський).
60 минут на междугородние звонки 60 хвилин на міжміські дзвінки
Междугородняя и международная телефонная связь Міжміський та міжнародний телефонний зв'язок
Междугороднее трансфер - такси "Your line" Міжміське трансфер - таксі "Your line"
Предоставление международной и междугородней телефонной связи Надання міжнародного і міжміського телефонного зв'язку
телефоном с прямой междугородней связью; телефоном з прямим міжміським зв'язком;
Перед междугородними поездками с таксистами лучше торговаться. Перед міжміськими поїздками з таксистами слід торгуватися.
Процент неуспешных вызовов для междугородних вызовов. Відсоток неуспішних викликів для міжміських викликів.
Также действовала междугородняя линия Стаханов - Алмазная. Також діяла міжміська лінія Стаханов - Алмазна.
Междугородние перевозки тоже налажены безупречно. Міжміські перевезення теж налагоджені бездоганно.
Существовала междугородняя линия в Кальксбург. Існувала міжміський лінія в Кальксбург.
Заказать междугороднее такси Ужгород совсем несложно. Замовити міжміське таксі Ужгород зовсім нескладно.
Код для междугородней связи - + 380 3146 Воловец. Код для міжміського зв'язку - + 380 3146 Воловець,
Автовокзал Уссурийска обслуживает междугородние автобусы. Автовокзал Уссурійська обслуговує міжміські автобуси.
Телефон (городская, междугородняя и международная связь) Телефон (міський, міжміський та міжнародний зв'язок)
30 минут на междугородние звонки 30 хвилин на міжміські дзвінки
Телефонные услуги (междугородняя и международная связь); Телефонні послуги (міжміський та міжнародний зв'язок);
Междугородние автобусы из города не выезжают. Міжміські автобуси з міста не виїжджають.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!