Примеры употребления "Маке" в русском

<>
имя: Александра Маке, фр. Alexandra Maquet; ім'я: Олександра Маке, фр. Alexandra Maquet;
Жак Маке изучал право и философию. Жак Маке вивчав право і філософію.
Вымойте мак, процедите через сито. Вимийте мак, процідіть через сито.
Рубрики: Другие, Памятники, Цветы, Маки Рубрики: ДРУГИЕ, Пам'ятники, Квіти, Маки
Как рассчитывается индекс Биг Мака? Як розрахувати індекс Біг Мака?
Заварной крем соедините с маком. Заварний крем з'єднайте з маком.
Домашний телефон Мистера Маки 303-555-6792. Домашній телефон Містера Мекі 303-555-6792.
Павел Маков (род. 1958, Санкт-Петербург). Павло Маков (нар. 1958, Санкт-Петербург).
Лицо твое как маков цвет ". Особа твоє як маків цвіт ".
Что делать со старыми маками? Що робити зі старими маками?
Мистер Маки не любит сериал "Друзья". Містер Макі не любить серіал "Друзі".
Подключите устройство на ПК / МАК Підключіть пристрій на ПК / МАК
Картины Цветы Копия картины "Маки" Картини Квіти Копія картини "Маки"
Мака перуанская - растение семейства Капустные. Мака перуанська - рослина сімейства Капустяні.
Пирог с маком и малиной Пиріг з маком і малиною
В этой серии появляются родители Мистера Маки. У серії 611 з'являються батьки Містера Мекі.
МАКОВ Лев Саввич (1830-83), государственный деятель. МАКОВ Лев Савич (1830-83), державний діяч.
В Киеве памятник "Родина-мать" украсили венком из маков. Голову київського монумента "Батьківщина-мати" прикрасили вінком з маків.
Растительные пищевые добавки Мак Вар Рослинні харчові добавки Мак Вар
Футболка черная с вышивкой "Маки" Футболка чорна з вишивкою "Маки"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!