Примеры употребления "Лютеранство" в русском

<>
Лютеранство - протестантское течение в христианстве. Лютеранство - протестантська течія в християнстві.
Лютеранство распространялось при активной просветительской деятельности. Поширення лютеранства супроводжувалося активною просвітницькою діяльністю.
В Германии набирало мощь лютеранство. В Німеччині набуло міці лютеранство.
В 1806 году крестившись, перешел в лютеранство. У 1806 році вихрестившись, перейшов до лютеранства.
Официально признавались католицизм, лютеранство, кальвинизм. Офіційно визнавалися католицизм, лютеранство, кальвінізм.
Религии: католицизм, протестантство, лютеранство, англиканство. Релігії: католицизм, протестантство, лютеранство, англіканство.
Лютеранство - одно из течений в протестантизме. Лютеранство - один із напрямків раннього протестантизму.
После Реформации официальным вероисповеданием стало ЛЮТЕРАНСТВО. Після Реформації офіційним віросповіданням стало лютеранство.
Господствующая религия - евангелическое лютеранство (87,8% верующих). Пануюча релігія - євангельське лютеранство (87,8% віруючих).
Так, лютеранства придерживаются немцы и латыши. Так, лютеранства дотримуються німці і латиші.
Христианским символом в лютеранстве оставлен крест. Християнським символом у лютеранстві залишений хрест.
К сожалению Мартин Кровицкий отошел от лютеранства. На жаль Мартін Кровицький відійшов від лютеранства.
В США, наоборот, сосредоточены консервативные течения лютеранства. У США, навпаки, зосереджений консервативний перебіг лютеранства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!