Примеры употребления "Лорд" в русском

<>
Лорд Эшдаун, однако, приглашение отклонил. Лорд Ешдаун, однак, запрошення відхилив.
Лорд, активный сторонник умиротворения Германии. Лорд, активний прихильник умиротворення Німеччини.
Категорически против высказывается лорд Сесил. Категорично проти висловлюється лорд Сесіл.
Лорд - Крупный землевладелец в Англии. Лорд - великий землевласник в Англії.
Лорд Хаккира очень опытный пилот. Лорд Хаккіра дуже досвідчений пілот.
Лорд - в Англии: 1) крупный землевладелец; Лорд - в Англії: 1) великий землевласник;
А среди исполнительниц лидировала певица Лорд. А серед виконавиць лідирувала співачка Лорд.
1217), лорд острова Уайт, дядя предыдущего; 1217), лорд острова Вайт, дядько попереднього;
В 1628 году лорд Томонд умер. У 1628 році лорд Томонд помер.
Осуждению подвергся капитан "Калифорнии" - Стенли Лорд. Засудження зазнав капітан "Каліфорнії" - Лорд Стенлі.
Лорд Говард остался не у дел. Лорд Говард залишився ні з чим.
Лорд Зомби: цена, описание, продажа - ЯЛ Лорд Зомбі: ціна, опис, продаж - ЯЛ
1188), лорд острова Уайт, сын предыдущего; 1188), лорд острова Вайт, син попереднього;
Лорд Джордж Байрон писал о Черногории: Лорд Джордж Байрон писав про Чорногорію:
Однако лорд Лорн был смертельно ранен. Але лорд Лорн був смертельно поранений.
1162), лорд острова Уайт, сын предыдущего; 1162), лорд острова Вайт, син попереднього;
3-й лорд Перси умер в 1368 году. 3-й лорд Персі помер у 1368 році.
Оплотом аристократии оставалась палата лордов. Оплотом аристократії залишалася палата лордів.
Лестер - место жительства лорда Рэнальфа. Лестер - місце проживання лорда Ренальфа.
После исчезновения Звёздного Лорда Стражи распустились. Після зникнення Зоряного Лицаря Вартові розпустилися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!