Примеры употребления "Лишён" в русском с переводом на украинский

<>
Его характер не лишён доброты. Їх характер не позбавлений доброти.
Святославичей был лишен всех важнейших владений. Святославичів було позбавлено всіх найважливіших володінь.
Также он будет лишён права управления транспортом. Також його не позбавлять права водіння транспортом.
Арктический пояс лишен броской роскоши. Арктичний пояс позбавлений яскравої розкоші.
В 2010 г. Шеремет лишен белорусского гражданства. У 2010 році Шеремета позбавлено громадянства Білорусі.
Интерфейс SAS лишён этого недостатка. Інтерфейс SAS позбавлений цього недоліку.
Портрет лишен и идеализации, и традиционности; Портрет позбавлений і ідеалізації, і традиційності;
Лишён избирательных прав как служитель культа. Позбавлений виборчих прав як служитель культу.
Данного минуса лишен прибор из стали. Даного мінуса позбавлений прилад зі сталі.
Телескоп "Хаббл", например, лишен этого преимущества. Телескоп "Габбл", наприклад, позбавлений цієї переваги.
"Невзрачной внешности, начисто лишён внешнего обаяния. "Непоказної зовнішності, начисто позбавлений зовнішньої чарівності.
Но он не лишен желания самоутвердиться. Але він не позбавлений бажання самоствердитися.
15 марта Чисора был лишён боксёрской лицензии. 15 березня Чісора був позбавлений боксерської ліцензії.
Был лишён своего удела русско-половецкими войсками. Був позбавлений свого володіння русько-половецькими військами.
В 1884 "за политическую неблагонадёжность" лишён кафедры; У 1884 "за політичну неблагонадійність" позбавлений кафедри;
Не был лишен Тито и определенных амбиций. Не був позбавлений Тіто й певних амбіцій.
В 1928 году был лишен членства УАН. У 1928 році був позбавлений членства УАН.
Больной, в цепях, лишенный сил, хворий, в ланцюгах, позбавлений сил,
бедные, лишенные надлежащей медицинской помощи; бідні, позбавлені належної медичної допомоги;
Также его лишат офицерского звания. Також його позбавити офіцерського звання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!