Примеры употребления "Личному составу" в русском с переводом на украинский

<>
Личному составу воинского эшелона (команды) запрещается: Особовому складові військового ешелону (команди) заборонено:
Составление и хранение приказов по личному составу. Складання та оформлення наказів по особовому складу.
По личному вопросу. - Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1970. З особистого питання. - Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1970.
младшему офицерскому составу - 2500 грн.; молодшому офіцерському складу - 2500 грн.;
Адвокат по личному социальному статусу Адвокат по особовому соціальним статусом
старшему офицерскому составу - 1,9; старшому офіцерському складу - 1,9;
Способствуем профессиональному и личному развитию Сприяємо професійному та особистому розвитку
Флоксы требовательны к составу почвы, влаголюбивы. Флокси вимогливі до складу грунту, вологолюбні.
Разрабатывалась по личному указанию Гитлера. Розроблялася за особистою вказівкою Гітлера.
По национальному составу Черновцы - полиэтнический город. За національним складом Чернівці - поліетнічне місто.
Данный акт приобщается к личному делу. Акт долучається до особової справи особи.
Летом к составу присоединятся Лила Перегуда (вокал). Влітку до складу приєднується Ліла Перегуда (вокал).
Устойчивы к химическому составу моющих средств. Стійкі до хімічного складу миючих засобів.
По составу различают: клеевый грунт; За складом розрізняють: Клеєвий ґрунт;
Запчасти к подвижному ж / д составу Украина Запчастини до рухливого ж / д складу Україна
"Я очень благодарен преподавательскому составу. "Я дуже вдячний викладацькому складу.
Благодаря натуральному составу, абсолютно безопасна. Завдяки натуральному складу, абсолютно безпечна.
высшему офицерскому составу - 3100 грн.; вищому офіцерському складу - 3100 грн.;
По химическому составу - сульфатно-хлоридная, магниево-натриевая. За хімічним складом - сульфатно-хлоридна, магнієво-натрієва.
А по составу напоминает грудное материнское. А за складом нагадує грудне материнське.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!