Примеры употребления "Культовый" в русском

<>
Сохраняется как культовый язык православной церкви. Зберігається як культова мова православної церкви.
Культовый супергерой в киновселенной MARVEL! Культовий супергерой у кіновсесвіті MARVEL!
Культовый фон Триер, фантастика и фэнтези. Культовий фон Трієр, фантастика і фентезі.
Леонид Быков - культовый актер и режиссер. Леонід Биков - культовий актор і режисер.
Теперь культовый фест готовит громкое возвращение. Тепер культовий фест готує гучне повернення.
Крис - культовый персонаж футбольной журналистики Англии. Кріс - культовий персонаж футбольної журналістики Англії.
Однако не все гимны носили культовый характер. Хоча не всі гімни носили культовий характер.
19 в. возникли портретный и культовый живопись; 19 ст. виникли портретний і культовий живопис;
Неподалеку была хлебная культовая печь. Неподалік була хлібна культова піч.
Состоялось повторное освящение культового сооружения. Відбулось повторне освячення культової споруди.
Поменялась вся система культовых отношений. Змінювалася вся схема культових відносин.
Ремейк культового фильма 1990 года. Ремейк культового фільму 1990 року.
Шильдехана - средневековое культовое суфийское сооружение. Шильдехана - середньовічна культові суфійська споруда.
Снялась в культовой рекламе джинс. Знялася в культовій рекламі джинс.
Многими критиками признан культовым киноперсонажем. Багатьма критиками визнаний культовим кіноперсонажами.
Но культовое место, этого не отнять. Але культове місце, цього не відняти.
Баптисты упростили культовую и церковную организацию; Баптисти спростили культову і церковну організацію;
Плач Еремии считается культовой украинской рок-группой. Плач Єремії вважається культовою українською рок-групою.
1996 - Вышла культовая компьютерная игра Quake. 1996 - вийшла культова комп'ютерна гра Quake.
Характерная прямоугольная форма культового сооружения иудеев. Характерна прямокутна форма культової споруди іудеїв.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!