Примеры употребления "Кука" в русском с переводом "кук"

<>
Уитстон (слева) and Кук (справа) Вітстон (зліва) і Кук (праворуч)
Джойс Кук, управляющий директор CAFE: Джойс Кук, керуючий директор CAFE:
Кук проживает в Сент-Луисе, Миссури. Кук проживає в Сент-Луїсі, Міссурі.
Английский мореплаватель и первооткрыватель Джеймс Кук. Англійський мореплавець і першовідкривач Джеймс Кук.
Джеймс Кук впервые высадился в Австралии. Джеймс Кук вперше висадився в Австралії.
Владимир вёл кулинарное шоу "Мистер Кук". Володимир веде кулінарне шоу "Містер Кук".
Сценарий написал Мэтт Кук ("Три девятки"). Сценарій написав Метт Кук ("Три дев'ятки").
В 1886 году женился на Кларе Кук. У 1886 році одружувався на Кларі Кук.
Кристина Хэммок Кук (англ. Christina Hammock Koch; Крістіна Хеммок Кук (англ. Christina Hammock Koch;
1770 - Джеймс Кук открыл Новый Южный Уэльс. 1770 - Джеймс Кук відкрив Новий Південний Вельс.
полное имя Сэмюэль Кук, англ. Samuel Cook; справжнє ім'я Семюель Кук, англ. Samuel Cook;
Режиссурой занимались Тони Бэнкрофт и Барри Кук. Режисери - Тоні Бенкрофт і Баррі Кук.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!