Примеры употребления "Кубинский" в русском

<>
1967 - Феликс Савон, кубинский боксёр. 1967 - Фелікс Савон, кубинський боксер.
25 ноября 2016 года скончался кубинский лидер Фидель Кастро. 25 листопада На Кубі помер відомий революціонер Фідель Кастро.
Кубинский ракетный кризис завершился полным успехом Америки. Кубинська ракетна криза завершилася повним успіхом Америки.
Парный кубинский танец африканского происхождения. парний кубинський танець африканського походження.
Фидель Кастро - кубинский политический деятель. Фідель Кастро - кубинський політичний діяч.
Валюта Кубы - кубинский песо (CUP). Валюта Куби - кубинський песо (CUP).
банан блондинка кубинский 08 / 10 / 2016 банан блондинка кубинський 08 / 10 / 2016
аргентинский блондинка кубинский 07 / 12 / 2016 аргентинська блондинка кубинський 07 / 12 / 2016
Однако, Хэйвлока убивает кубинский наёмник Гонзалес. Однак, Хейвлока вбиває кубинський найманець Гонзалес.
Язык - кубинский вариант испанского, романской группы. Мова - кубинський варіант іспанської, романської групи.
16 июля - Николас Гильен, кубинский поэт. 16 липня - Ніколас Гильен, кубинський поет.
Румба - парный кубинский танец африканского происхождения. Мамбо - парний кубинський танець африканського походження.
Кубинский писатель, журналист, музыкант и музыковед. Кубинський письменник, журналіст, музикант і музикознавець.
кубинский глубокое горло мексиканский 20 / 11 / 2016 кубинський глибоке горло мексиканська 20 / 11 / 2016
1926 - Фидель Кастро, кубинский политик и революционер; 1926 - Фідель Кастро, кубинський політик та революціонер;
Имеет испанские и кубинские корни. Має іспанські і кубинські коріння.
Умберто Робина - главарь кубинской банды. Умберто Робіна - ватажок кубинської банди.
Кубинская музыка отличается от других жанров. Кубинська музика відрізняється від інших жанрів.
"Украинские Атаманы" победили "Кубинских Укротителей" "Українські отамани" перемогли "Кубинських приборкувачів"
Эредиа считается основоположником кубинского романтизма. Ередіа вважається основоположником кубинського романтизму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!