Примеры употребления "Крещению" в русском

<>
Всё это способствовало массовому крещению народа. Все це сприяло масовому хрещення народу.
Памятник Крещению Руси (Колонна Магдебургского права) Пам'ятник Хрещенню Русі (Колона Магдебурзького права)
Крещение брата John Peter Hunt Хрещення брата John Peter Hunt
Крещение начинают праздновать 18 января. Водохреща починають святкувати 18 січня.
При крещении был назван Иоакимом. При Хрещенні був названий Іоакимом.
19 января украинцы отпразднуют Крещение. 19 січня українці відсвяткують Водохреще.
После Крещения выдался почти весенний день. Після Водохрещення видався майже весняний день.
Крещение внука William Henry Cundell Хрещення онука William Henry Cundell
В Украине так празднуют Крещение. В Україні так святкують Водохреща.
Ярополка, во Святом Крещении Петра, кн. Ярополка, у Святому Хрещенні Петра, кн.
Крещение Ольги (рисунок из летописи) Хрещення Ольги (малюнок з літопису)
Крещение в Червонограде освящения воды в... Водохреща у Червонограді освячення води у...
Во святом Крещении получил имя Варфоломей. У святому хрещенні отримав ім'я Варфоломія.
Боевое крещение получил в Сталинграде. Бойове хрещення отримав у Сталінграді.
Крещение (водосвятие) - третье праздник рождественского цикла. Водохреща (водосвяття) - третє свято різдвяного циклу.
При крещении был наречен именем Аракел. При хрещенні був названий ім'ям Аракел.
Кундри принимает от него крещение. Кундрі приймає від нього хрещення.
А за ними Василия и Крещение. А за ними Василя і Водохреща.
При крещении получил имя Тимолеон Карл. При хрещенні отримав ім'я Тімолеон Карл.
Крещение сына Robert Vincent Slade Хрещення сина Robert Vincent Slade
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!