Примеры употребления "Красноречивые" в русском

<>
Красноречивые цифры, не правда ли? Красномовні цифри, чи не так?
Кроме того, ведомство обнародовало красноречивые фото. Крім того, відомство оприлюднило красномовні фото.
Их взаимопонимание уже успели красноречиво окрестить. Їх взаєморозуміння вже встигли красномовно охрестити.
45 голов в 15 матчах - красноречивая статистика! 45 голів у 15 матчах - красномовна статистика!
Следующее красноречивое "совпадение" событий и дат. Наступний красномовний "збіг" подій і дат.
Все объяснение происходит с помощью красноречивых жестов. Всі пояснення відбувається за допомогою красномовних жестів.
И об этом красноречиво говорят статистические данные. Про це красномовно свідчать і статистичні дані.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!