Примеры употребления "Копию" в русском с переводом "копії"

<>
Копию заполненных страниц военного билета. копії заповнених сторінок військового квитка.
копию паспорта и идентификационного номера родителей; копії паспортів та ідентифікаційних номерів батьків;
Копии паспортов должны быть четкими. Копії документів мають бути чіткими.
Направление должнику копии судебного приказа. Надіслання боржникові копії судового наказу.
Негатив и копии считаются утерянными. Негатив і копії вважаються втраченими.
Заверение копии - довольно простая операция. Засвідчення копії - досить проста операція.
Такие копии раздавали участникам делегаций ". Такі копії роздавали учасникам делегацій ".
Ему вручаются копии этих документов. Йому вручаються копії цих документів.
Фотокопирование позволяет получать высококачественные копии. Фотокопіювання дозволяє отримувати високоякісні копії.
Фальшивый универсал Батория - Хмельницкого. - Копии Сфальшований універсал Баторія - Хмельницького. - Копії
Летом 2011 года копии [прим. Влітку 2011 року копії [прим.
копии документов о предыдущем образовании; Копії документів про попередню освіту;
Резервные копии и файловые хранилища Резервні копії та файлові сховища
оригиналов или нотариально заверенных копий: оригінали або нотаріально засвідчені копії:
3 Копия свидетельства о браке. Три копії свідоцтва про одруження.
копия договора о вывозе мусора; копії договору на вивезення сміття;
Эти копии активизируются после успешного завершения. Ці копії активуються після успішного завершення.
Копии для проставления апостиля не принимаются. Копії для проставлення апостиля не приймаються.
К данной жалобе прилагаю копии документов: До цієї заяви додаю копії документів:
Перед началом рекомендуется делать страховочные копии. Перед початком рекомендується робити страхувальні копії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!