Примеры употребления "Координационного" в русском с переводом "координаційний"

<>
координационного комитета содействия занятости населения; Координаційний комітет сприяння зайнятості населення;
Утвердить уточненный состав Координационного комитета (прилагается). Затвердити Положення про координаційний комітет (додається).
Координационного комитета по межцерковной помощи на Украине. Координаційний Комітет з міжцерковної допомоги на Україні;
Координационный центр по оказанию правовой помощи Координаційний центр з надання правової допомоги
правительство создало координационный механизм выполнения Соглашения; уряд створив координаційний механізм виконання Угоди;
Поэтому необходимо иметь некий координационный центр. Тому необхідно мати якийсь координаційний центр.
Координационный центр по борьбе с ИГ Координаційний центр по боротьбі з ІД
1) Координационный центр по оказанию правовой помощи; 1) координаційний центр з надання правової допомоги;
На Украине создан Национальный координационный центр кибербезопасности. В Україні створено Національний координаційний центр кібербезпеки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!