Примеры употребления "Концептуальный" в русском

<>
Взрослый концептуальный концерт темной энергии Дорослий концептуальний концерт темної енергії
Концептуальный, продуманный до мелочей, event. Концептуальний, продуманий до дрібниць, event.
Прекрасный концептуальный памятник - зона отчуждения. Прекрасний концептуальний пам'ятник - Зона відчуження.
Правопонимание - концептуальный фундамент правовой системы. Праворозуміння - концептуальний фундамент правової системи.
Prodrive P2 - концептуальный спортивный автомобиль. Prodrive P2 - концептуальний спортивний автомобіль.
концептуальный макет дизайны и структура сайта; концептуальний макет дизайн та структура сайту;
АРТ-ДИЗАЙН - дизайн штучный, концептуальный, элитный. Арт-дизайн - дизайн штучний, концептуальний, елітний.
Это концептуальный стимпанк или популярные этно-стили. Це концептуальний стімпанк або популярні етно-стилі.
"Языковые и концептуальные картины мира". "Мовні і концептуальні картини світу".
20 концептуальных магазинов любимых брендов 20 концептуальних магазинів улюблених брендів
1.7 Концептуальная модель качества. 1.7 Концептуальна модель системи.
Основными последующими задачами концептуального проектирования являются: Основними наступними завданнями концептуального проектування є:
"Mechanical Animals" является концептуальным альбомом. "Mechanical Animals" є концептуальним альбомом.
Итальянский художник, известный своим концептуальными работами..... Італійський художник, відомий своїми концептуальними роботами.
Каждый номер шоу был концептуально особенным. Кожен номер шоу був концептуально особливим.
создание концептуальной идеи оформления упаковки; створення концептуальної ідеї оформлення упаковки;
рассмотреть концептуальные основы управления затратами; Розглянути концептуальні основи управління витратами;
концептуальных основ формирования новой экономики. концептуальних основ формування нової економіки.
Концептуальная модель налогового менеджмента предприятия Концептуальна модель податкового менеджменту підприємства
Новая история концептуального ресторана на воде Нова історія концептуального ресторану на воді
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!