Примеры употребления "Конфигурации" в русском с переводом "конфігурації"

<>
Такие конфигурации реализуют экстремум действия. Такі конфігурації реалізовують екстремум дії.
подбор оптимальной конфигурации аппаратных средств; підбор оптимальної конфігурації апаратних засобів;
Файл конфигурации для интеграции VCS Файл конфігурації для інтеграції VCS
Создание и развертывание конфигурации DSC Створення та розгортання конфігурації DSC
ДОС "Мир" в различной конфигурации. ДОС "Світ" в різної конфігурації.
Диалог конфигурации входящего SSL-транспорта. Діалог конфігурації вхідного SSL-транспорту.
Вкладка "Обработка" страницы конфигурации виджета. Вкладка "Обробка" сторінки конфігурації віджета.
Вкладка "Стили" страницы конфигурации проекта. Вкладка "Стилі" сторінки конфігурації проекту.
Вкладка конфигурации блока блочной схемы. Вкладка конфігурації блоку блокової схеми.
Конфигурации угловых моек классифицируются по: Конфігурації кутових мийок класифікуються за:
изготовление конвейерных линий различной конфигурации; виготовлення конвеєрних ліній різної конфігурації;
качественное окрашивание изделий сложной конфигурации якісне фарбування виробів складної конфігурації
Дополнительные направляющие лотка для конфигурации самообслуживания Додаткові направляючі лотка для конфігурації самообслуговування
Отслеживание критических изменений конфигурации персонального компьютера. Відстежування критичних змін конфігурації персонального комп'ютера.
При остеклении прозрачных крыш любой конфигурации. При склінні прозорих дахів будь-якої конфігурації.
широкий выбор серверного оборудования нужной конфигурации широкий вибір серверного обладнання потрібної конфігурації
Есть множество возможных Мульти конфигурации загрузки. Є безліч можливих Мульти конфігурації завантаження.
Здание асимметричное, сложной конфигурации в плане. Будівля асиметричне, складної конфігурації в плані.
Введите в адресной строке: о: конфигурации Введіть в адресному рядку: про: конфігурації
Вкладка конфигурации символов сигналов и нарушений. Вкладка конфігурації символів сигналів та порушень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!