Примеры употребления "Конфедерация" в русском с переводом "конфедерації"

<>
"Статьи Конфедерации" мало кого устраивали. "Статті Конфедерації" мало кого влаштовували.
Президентом конфедерации избран Леонид Козаченко. Президентом конфедерації обрано Леоніда Козаченка.
Участник Радомской конфедерации 1767 года. Прихильник Радомської конфедерації 1767 року.
Примкнул к Тарговицкой конфедерации (1792). Приєднався до Тарговицької конфедерації (1792).
Принимал участие в Барской конфедерации. Брав участь в Барській конфедерації.
Важнейшим событием было разрушение старой Конфедерации. Найважливішою подією було зруйнування старої Конфедерації.
Профиль на сайте Европейской конфедерации фехтования Профиль на сайті Європейської конфедерації фехтування
Правовой основой конфедерации является союзный договор. Правовою основою конфедерації є союзний договір.
Член Конфедерации дизайнеров и стилистов Украины. Член Конфедерації дизайнерів і стилістів України.
Победитель розыгрыша Кубка Европейской конфедерации волейбола.... змагання за Кубок Європейської конфедерації волейболу...
Кантон считается республикой, субъектом Швейцарской Конфедерации. Кантон вважається республікою, суб'єктом швейцарської конфедерації.
Сэмюэлю Клеменсу пришлось стать солдатом Конфедерации. Семюелю Клеменсу довелося стати солдатом Конфедерації.
Политическую власть узурпировали лидеры Тарговицкой конфедерации. Політичну владу узурпували лідери Тарговицької конфедерації.
Континентальные конфедерации предусмотрены в уставе ФИФА. Континентальні Конфедерації передбачені в уставі FIFA.
Входит в Европейскую конфедерацию профсоюзов (ЕКП). Входить до Європейської конфедерації профспілок (ЄКП).
9 апреля 1865 года войска Конфедерации капитулировали. 9 квітня 1865 року армія Конфедерації капітулювала.
Сопрезидент Еврейской конфедерации Украины (с 04.1999). Співпрезидент Єврейської конфедерації України (з 04.1999).
Во время Тарговицкой конфедерации перебрался в Саксонию. Під час Тарговицької конфедерації перебрався до Саксонії.
Скорее всего оно явилось предшественником конфедерации Самхан. Наймовірніше, воно було попередником конфедерації Самхан.
Сандомирская конфедерации фактически просуществовала до 1717 года. Сандомирська конфедерації фактично проіснувала до 1717 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!