Примеры употребления "Кодовое" в русском с переводом "кодова"

<>
Кодовое название операции - "Литий свинец". Кодова назва операції - "Литий свинець".
"Vodafone Cable" (кодовое название "Gerontic"). "Vodafone Cable" (кодова назва "Gerontic").
Смоленская операция, кодовое название "Суворов". Смоленська операція, кодова назва "Суворов".
Кодовое название союзников - "Люк" (англ. Luke). Кодова назва союзників - "Люк" (англ. Luke).
Windows 8 - это кодовое название операционной системы. Windows 8 - це кодова назва операційної системи.
Кодовая клавиатура для внутренней установки. Кодова клавіатура для внутрішнього встановлення.
В MDA использовалась кодовая страница CP437. В MDA використовувалась кодова сторінка CP437.
Полный список см. в статье "Кодовая страница". Повний список див. у статті "Кодова сторінка".
Кодовая страница ASCII содержит 95 печатных символов: Кодова сторінка ASCII містить 95 друкованих символів:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!