Примеры употребления "Клана" в русском с переводом "клан"

<>
Как выйти из клана в World of Tanks (WoT)? Як створити свій клан в world of Tanks (WoT)?
Клан был оруженосцем графов Дуглас. Клан був зброєносцем графів Дуглас.
Позже его захватил клан Кэмпбелл. Пізніше його захопив клан Кемпбелл.
Клан Камерон согласился его поддержать. Клан Камерон погодився його підтримати.
Клан владел землями в Абердиншире. Клан володів землями в Абердінширі.
мысли о сериале "Клан Сопрано" Музика в серіалі "Клан Сопрано"
Клан присоединился к восстанию Уильяма Уоллеса. Клан приєднався до повстання Вільяма Уоллеса.
В очередной междоусобице победил клан Рагнара. В черговий усобиці переміг клан Рагнара.
Клан и его название кельтского происхождения. Клан і його назва кельтського походження.
Помощь клана Рутвен предоставил клан Монкриф. Допомогу клану Рутвен надав клан Монкріф.
Но горный клан принято называть МакНикейл. Але гірський клан прийнято називати МакНікейл.
Клан МакНейш (Нейш) погиб почти полностью. Клан МакНейш (Нейш) загинув майже повністю.
Люстрация, всем люстрация: трепещет чекистский клан! Люстрація, всім люстрація: тріпоче чекістський клан!
Аргентинский фильм "Клан" (El Clan), реж. Аргентинський фільм "Клан" (El Clan), реж.
Клан Сетон принадлежал к убежденным якобитам. Клан Сетон належав до переконаних якобітів.
Клан владел землями в Шотландском Пограничье. Клан володів землями в Шотландському Прикордонні.
Потом этим замком завладел клан Дуглас. Потім цим замком заволодів клан Дуглас.
В древности клан построил замок Плейн. У давнину клан збудував замок Плен.
Тони Сопрано - главный персонаж сериала "Клан Сопрано". Доктор Дженіфер Мелфі - персонаж серіалу "Клан Сопрано".
Аристократический клан Гизов создал Католическую лигу (1576). Аристократичний клан Гізів створив Католицьку лігу у 1576 році.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!