Примеры употребления "Кирилла" в русском

<>
Интересные факты про Кирилла Осьмака. Цікаві факти про Кирила Осьмака.
Историческая память про Кирилла Разумовского. Історична пам'ять про Кирила Розумовського.
Кирилла и Мефодия, многое другое. Кирила і Мефодія та багатьох інших.
Известная сказка о богатыре Кирилла Кожемяке. Відома казка про богатиря Кирила Кожум'яку.
Творческий путь Кирилла Юрьевича богат успехами. Творчий шлях Кирила Юрійовича багатий успіхами.
Они стали учениками Кирилла и Мефодия. Вони стали учнями Кирила і Мефодія.
Охарактеризуйте деятельность братьев Кирилла и Мефодия. Охарактеризуйте діяльність братів Кирила і Мефодія.
Кирилла Разумовского немедленно вызвали в Петербург. Кирила Розумовського негайно викликали до Петербурга.
Кирилла и Мефодия, сквер у гостиницы "Закарпатье"). Кирила та Мефодія, сквер біля готелю "Закарпаття").
Кирилла Туровского I ст. Белорусской Православной Церкви. Кирила Туровського I ст. Білоруської Православної Церкви.
Режиссёром постановки стал Кирилл Серебренников. Режисером постановки став Кирило Серебренніков.
Историческая память о Кирилле Осьмаке. Історична пам'ять про Кирила Осьмака.
Звучали восклицания: "Кирилл - наш Патриарх!". Звучали вигуки: "Кирил - наш Патріарх!".
Памятник просветителям Кириллу и Мефодию Пам'ятник просвітителям Кирилу та Мефодію
болгарскими просветителями Кириллом и Мефодием. болгарськими просвітителями Кирилом і Мефодієм.
Напомним, патриарх Кирилл намерен посетить Украину 20 июля. Нагадаємо, патріарх Кіріл прибуде до України 20 липня.
Кирилл Проценко - в классе S8D Кирило Проценко - у класі S8D
Кириллу и Мефодию, учителям словенским. Кирила і Мефодія, Вчителів словенських.
Святейший Патриарх Кирилл (биографический очерк)... Святіший Патріарх Кирил (біографічний нарис)...
Современный памятник Кириллу и Мефодию, Ханты-Мансийск. Сучасний пам'ятник Кирилу і Мефодію, Ханти-Мансійськ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!