Примеры употребления "Карина" в русском

<>
Карина имеет внука и внучку. Карина має онука та онучку.
"- написала в ФБ Карина Гриненко. "- написала в ФБ Каріна Гріненко.
Карина не пользовалась успехом у зрителей. Карина не користувалася успіхом у глядачів.
Есть младшая дочь Карина (8 лет; Є молодша дочка Карина (8 років;
Карина работает швеей, но живет танцами. Карина працює швачкою, але живе танцями.
Карина по-латыни значит "вперед смотрящая". Карина по-латині означає "вперед дивиться".
Карина Павленко - "Бронза", 9-10 лет; Карина Павленко - "Бронза", 9-10 років;
Карина раскрыла тайну своего первого поцелуя. Карина розкрила таємницю свого першого поцілунку.
Наибольшее количество медалей завоевала Карина Снитко. Найбільшу кількість медалей здобула Карина Сінько.
1992-1995 гг. - первый архитектор проекта ООО "Карина". 1992-1995 роках - головний архітектор проекту ТОВ "Карина".
Карин Кусуноки пользуется втроем сосание Карін Кусунокі користується втрьох смоктання
Онлайн Карину шокировал туалет в милиции. Онлайн Карину шокував туалет у міліції.
Блог "В постели с Кариной". Блог "У ліжку з Кариною".
Комментарий эксперта Левада-Центра Карины Пипия (Россия): Коментар експерта Левада-Центру Каріни Піпія (Росія):
С Карин имел четверых детей. Із Карін мав четверо дітей.
Карину взглянули более 30 миллионов зрителей. Карину подивилися понад 30 мільйонів глядачів.
консультант кадрового агентства Карин де Мирбек... консультант кадрового агентства Карін де Мірбек...
Петра влюбляется в молодую девушку Карин. Петра закохується в молоду дівчину Карін.
Училась в киевской модельной студии "Карин". Навчалася у київській модельної студії "Карін".
В 1897 г. женился на Карин Йенсен. У 1897 р. одружився з Карін Єнсен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!