Примеры употребления "Канны" в русском

<>
Битва состоялась у города Канны. Битва відбулася біля міста Канни.
• трансфер от аэропорта прибытия в Канны; · трансфер від аеропорту прибуття до Канн;
Не вините Канны ", - говорит он. Не звинувачуйте Канни ", - говорить він.
Почти сразу подверглась очарованию Канны. Майже відразу піддалася чарівності Канни.
Близ города Канны римляне настигли неприятеля. Поблизу міста Канни римляни знайшли ворога.
Канны) [5], в первом браке Пенкаржевской. Канни) [2], в першому шлюбі Пенкаржевською.
33 Boulevard Carnot, Канны, Франция (Показать карту) 33 Boulevard Carnot, Канни, Франція (Відкрити карту)
Украина представила в Каннах фильм "Живая" Україна презентувала у Каннах стрічку "Жива"
стиль Каннам в красной ковровой игре стиль Каннам в червоній килимовій грі
Не менее симпатична внеконкурсная программа Канн. Не менш симпатична позаконкурсна програма Канн.
Похоронен на кладбище Гран-Жас в Каннах. Похована на цвинтарі Гран-Жас у Канні.
В Каннах (Франция) - "Золотая пальмовая ветвь"; В Каннах (Франція) - "Золота пальмова гілка";
Вы знаете, как танцевать стиль Каннам? Ви знаєте, як танцювати стиль Каннам?
Также фильм демонстрировался в Каннах [13]. Також фільм демонструвався в Каннах [2].
При Каннах пало 70 тысяч римлян. При Каннах загинуло 70 тисяч римлян.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!