Примеры употребления "Кане" в русском

<>
Гийом Кане снимался много и часто. Гійом Кане знімався багато і часто.
Мемориальный музей мира в Кане Меморіальний музей світу в Кані
Троицы города Кане в Нормандии, Франция. Трійці міста Кане у Нормандії, Франція.
Парусный спорт в Портсмут и Кане Вітрильний спорт в Портсмут і Кані
Составная часть битвы за Кан. Складова частина битви за Кан.
Им удалось пленить генерала Кана. Їм вдалося полонити генерала Кана.
Луис Кан Национальная Галерея, Лондон. ЛуЇс Кан Національна Галерея, Лондон.
Спецпредложение: Пунта Кана: десятидневный тур от $ 1098 Спецпропозиція: Пунта Кана: десятиденний тур от $ 1098
Кодекс Канонов Восточных Церквей, кан. Кодекс канонів східних церков (кан.
Альберт Кан - индустриальный архитектор Детройта. Альберт Кан - індустріальний архітектор Детройта.
Всеукраинская Федерация Киокушин кан карате До Всеукраїнська Федерація Кіокушин кан карате До
Бомбардировка тяжелыми бомбардировщиками "Галифакс" города Кан. Бомбардування важкими бомбардувальниками "Галіфакс" міста Кан.
Главные города - Руан, Гавр, Кан, Шербур. Головні міста - Руан, Гавр, Кан, Шербур.
Дэвид Кан учился в Бакнельском университете. Девід Кан навчався в Бакнельському університеті.
В чем состояла сущность реформ Кан Ювэя? У чому полягала сутність реформи Кан Ювея?
Это позволило "Кан" сэкономить 21 миллион шекелей. Це дозволить "Кан" заощадити 21 мільйон шекелів.
В районе местечка Кан уничтожено 10 террористов. У районі містечка Кан знищено 10 терористів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!