Примеры употребления "Калькутту" в русском

<>
В 1837 году перебрался в Калькутту. У 1837 році перебрався до Калькути.
Низложенную семью Типу Султана отправили в Калькутту. Родину Тіпу Султана було відправлено до Калькутти.
Крупнейшие города - Дели, Калькутта, Бомбей. Найбільші міста - Делі, Калькутта, Бомбей.
Аполлон больнице Калькутты на карте Аполлон лікарні Калькутти на карті
Впоследствии продолжил образование в Калькутте. Згодом продовжив освіту у Калькуті.
Павла и Индуистском колледже г. Калькутты. Павла та Індуїстському коледжі г. Калькути.
Повесть - 1992, № 10 "Возьми меня в Калькутте". Повість - 1992, № 10 "Візьми мене в Калькутту".
Чакрабарти окончила школу "Патха-Бхаван" в Калькутте. Чакрабарті закінчила школу "Патха-Бхаван" у Колкаті.
ЭКО-Парк маршруту Калькутта карте ЕКО-Парк маршруту Калькутта карті
ПГ больнице Калькутты на карте ПГ лікарні Калькутти на карті
Учился в Президентском колледже в Калькутте. Навчався у Президентському коледжі у Калькуті.
Калькутта местном поезде на карте Калькутта місцевому поїзді на карті
1911 - Перенесение столицы Индии из Калькутты в Дели. 1911 - Столиця Індії переміщена з Калькутти в Делі.
до г. Калькутта поднимаются морские суда.... до м. Калькутта піднімаються морські судна.
Он находится в индийском городе Калькутта. Він знаходиться в індійському місті Калькутта.
Крупнейшие морские порты - Бомбей, Калькутта, Мадрас. Найбільші морські порти - Бомбей, Калькутта, Мадрас.
В 1690 компания начала строить город Калькутта. В 1690 р. було засноване місто Калькутта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!