Примеры употребления "Каждая" в русском с переводом на украинский

<>
Каждая десятая из них погибла. Кожен десятий із них загинув.
Каждая грань окаймлена неповторяющимся орнаментом. Кожна грань облямована неповторним орнаментом.
Бесчисленные головоломки, каждая игра - новая головоломка Незліченні головоломки, у кожній грі нова головоломка
Должна быть продумана каждая деталь. Необхідно нам продумати кожну деталь.
Каждая строка содержит информацию о ТС. Кожний рядок містить інформацію про ТС.
Каждая просьба будет рассмотрена индивидуально. Кожне таке прохання розглядається індивідуально.
Каждая работа важна и необходима. Будь-яка праця потрібна і важлива.
Каждая тележка имела независимую подвеску. Кожен візок мав незалежну підвіску.
"Каждая судьба военного является индивидуальной. "Кожна доля військового є індивідуальною.
Каждая статья отправляется отдельным файлом. Кожну статтю подано окремим файлом.
Каждая глава пособия завершается задачами для самостоятельной работы. Кожний параграф збірника закінчується завданнями для самостійного виконання.
Каждая жизнь - это бесценный дар. Кожне життя - це безцінний дар.
Каждая тема задается цитатой из Евангелия. Кожен малюнок супроводжується цитатою з Євангелія.
"Каждая война должна заканчиваться миром. "Кожна війна має закінчуватися миром.
Каждая уборка должна заканчиваться проветриванием сауны. Кожне прибирання повинно закінчуватися провітрюванням сауни.
Каждая организация старается придумать что-то свое. Кожен заклад намагається придумати щось своє.
Каждая двадцатая аренда мантии - бесплатно! Кожна двадцята оренда мантії - безкоштовно!
Каждая из подводных лодок вооружена 16 ракетами. Кожен з підводних човнів озброєний 16 ракетами.
Каждая накидка с уникальным уз.. Кожна накидка з унікальним візе..
Каждая из девочек очень хорошо подготовилась к испытаниям. Кожен з них якісно підготувався до нелегкого випробування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!