Примеры употребления "Источники" в русском с переводом "джерелами"

<>
По другим источникам - Руаль Амундсен. За іншими джерелами - Руаль Амундсен.
• по источникам (иностранный, внутренний, смешанный). • за джерелами (іноземний, внутрішній, змішаний).
По другим источникам кофе глотают. За іншими джерелами кави ковтають.
Воспользуйтесь приведенными дополнительными источниками информации. Скористайтеся наведеними додатковими джерелами інформації.
стационарными источниками загрязнения (дополнение № 1); стаціонарними джерелами забруднення (додаток № 1);
Знаменитый Хотин своими минеральными источниками. Знаменитий Хотин своїми мінеральними джерелами.
Российскими источниками факт взрыва отрицается. Російськими джерелами факт вибуху заперечується.
Санаторий славится своими целебными источниками. Санаторій славиться своїми цілющими джерелами.
Область также славилась термальными источниками. Область також славилася термальними джерелами.
Лазеры являются уникальными источниками света. Лазери є унікальними джерелами світла.
Источниками информации о ПБ є: Джерелами інформації про ПБ є:
Также страна богата термальными источниками. Також країна багата термальними джерелами.
Вы пользовались только европейскими источниками? Ви користувались тільки європейськими джерелами?
Район богат термальными минеральными источниками. Район багатий термальними мінеральними джерелами.
По другим источникам, его застрелили полицейские. За іншими джерелами, його застрелили поліцейські.
Практическое использование актиния ограничивается источниками нейтронов. Практичне використання актинію обмежується джерелами нейтронів.
Курорт знаменит своими горячими минеральными источниками. Курорт відомий своїми гарячими мінеральними джерелами.
Эти данные согласуются с другими источниками. Ці дані узгоджуються з іншими джерелами.
Также проведена работа с литературными источниками. Також проведена робота з літературними джерелами.
Бальнеологический курорт с радиоактивными минеральными источниками. Бальнеологічний курорт з радіоактивними мінеральними джерелами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!