Примеры употребления "Исполнителю" в русском с переводом на украинский

<>
Требования к частному исполнителю Статья 19. Вимоги до приватного виконавця Стаття 19.
Сегодня музыкальному исполнителю исполняется 62 года. Сьогодні музичному виконавцю виповнюється 62 роки.
Отправка счетов клиенту и заказов исполнителю Надсилання рахунків клієнту та замовлень виконавцям
автоматический оборот информации от оператора к исполнителю; автоматичний рух інформації від оператора до виконавця;
Постановка заданий работникам предприятия / проекта (исполнителю); Постановка завданнь працівникам підприємства / проекту (виконавцю);
Исполнителю, по его словам, заплатили 300 долларов. Виконавцю, за його словами, заплатили 300 доларів.
Пользователь за использование Приложения оплачивает вознаграждение Исполнителю. Користувач оплачує винагороду Виконавцю за використання Додатка.
Sonar Barcelona 2014, список исполнителей: Sonar Barcelona 2014, список виконавців:
Исполнитель проекта - МОО "МАРТИН-клуб". Виконавець проекту - МГО "МАРТІН-клуб".
Львовские исполнители (актер Юрий Глущук; Львівські виконавці (актор Юрій Глущук;
Информация об исполнителе и заказчика. Інформація про виконавця і замовника.
Fee-девелопмент - девелопер выступает исполнителем; fee-девелопмент - девелопер виступає виконавцем;
по авторам и исполнителям резолюций; за авторами і виконавцями резолюцій;
А исполнителям не требуется специальная подготовка. А виконавцям не потрібна спеціальна підготовка.
В Украине британский исполнитель выступит впервые. В Україні британський співак виступить вперше.
У них великолепный подбор исполнителей. У них гарний вибір виконавців.
Денис Матросов, исполнитель роли Вильяма Денис Матросов, виконавець ролі Вільяма
Оба - послушные исполнители воли Сталина. Усі вони слухняні виконавці волі Сталіна.
Отображение детальной информации об исполнителе Відображення детальної інформації про виконавця
dengbej) (исполнителем курдских народных песен). dengbêj) (виконавцем курдських народних пісень).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!