Примеры употребления "Исламской" в русском

<>
Королевская Академия исламской мысли (Иордания); Королівська Академія ісламської думки (Йорданія);
Публикация научных трудов об Исламской революции; Публікація наукових праць про Ісламську революцію;
Нравственность и ценности в исламской цивилизации Моральність та цінності в ісламській цивілізації
Милосердие TV является исламской канал. Милосердя TV є ісламською канал.
Кто такие стражи исламской революции? Хто такі вартові ісламської революції?
Малик - в исламской эсхатологии, ангел-страж ада. Малік - в ісламській есхатології, ангел-страж пекла.
Духовенство провозгласило Иран исламской республикой. Духовенство проголосило Іран ісламською республікою.
Волна исламской преступности бьёт все рекорды. Хвиля ісламської злочинності б'є всі рекорди.
В Исламской энциклопедии брак датируется 1578 годом. В Ісламській енциклопедії шлюб датується 1578 роком.
Ознакомление украинского общества с исламской культурой. Ознайомлення українського суспільства з ісламською культурою.
Усиление исламской солидарности между странами-участницами. Посилення ісламської солідарності між країнами-учасницями.
Учредительный совет Всемирной Исламской Лиги (Мекка); Установча рада Всесвітньої Ісламської Ліги (Мекка);
Министерство нефти Исламской Республики Иран (перс. Міністерстві нафти Ісламської Республіки Іран (перс.
Сверхдержавы и Исламская Республика Иран. Наддержави й Ісламська Республіка Іран.
сбу задержала террориста "исламского государства" СБУ затримала терористів "Ісламської держави"
Возглавлял исламский Джамаат города Аргуна. Очолював ісламський джамаат міста Аргун.
Это намёк на Исламскую революцию. Це посилання на Ісламську революцію.
Президиум Всемирного совета исламского призыва; Президія Всесвітньої ради ісламського заклику;
Хакеры Anonymous объявили войну "Исламскому государству" Хакери Anonymous оголосили війну "Ісламській державі"
Исламские боевики пообещали сорвать Игры. Ісламські бойовики пообіцяли зірвати Ігри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!