Примеры употребления "Исламское" в русском

<>
Это "Исламское государство" и "Талибан". Серед них - Талібан та "Ісламська держава".
Франция начинает бомбить "Исламское государство" Франція розпочала бомбардування "Ісламської держави"
Так США победила "Исламское государство" или нет? То США перемогла "Ісламську державу" чи ні?
Исламское общество Афганистана глазами воинов- 'афганцев' Ісламське суспільство Афганістану очима воїнів- "афганців"
"Исламское государство" - запрещенная террористическая организация. "Ісламська держава" - заборонена терористична організація.
Почему американцы не смогли победить "Исламское государство"? Чому Ірак не може перемогти "Ісламську державу"?
Исламское государство Ирак (ИГИ) (араб. Ісламська держава Ірак (ІДІ) (араб.
Как меня вербовали в Исламское государство? Як мене вербували в Ісламська держава?
непризнанное Исламское государство Азавад - прекратило существование. невизнана Ісламська держава Азавад - припинила існування.
"Исламское государство" подтвердило смерть "джихадиста Джона" "Ісламська держава" підтвердила смерть "Джихадиста Джона"
В ссылке он написал "Исламское государство" (перс. У своїй головній праці "Ісламська держава" (перс.
"Исламское государство" опубликовало видео казни "российского шпиона" "Ісламська держава" показує відео страти "російських шпигунів"
Сверхдержавы и Исламская Республика Иран. Наддержави й Ісламська Республіка Іран.
сбу задержала террориста "исламского государства" СБУ затримала терористів "Ісламської держави"
Возглавлял исламский Джамаат города Аргуна. Очолював ісламський джамаат міста Аргун.
Это намёк на Исламскую революцию. Це посилання на Ісламську революцію.
Президиум Всемирного совета исламского призыва; Президія Всесвітньої ради ісламського заклику;
Нравственность и ценности в исламской цивилизации Моральність та цінності в ісламській цивілізації
Исламские боевики пообещали сорвать Игры. Ісламські бойовики пообіцяли зірвати Ігри.
Характерной чертой явилась активность исламских государств. Характерною рисою стала активність ісламських держав.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!