Примеры употребления "Информирование" в русском с переводом на украинский

<>
Информирование о планируемых законодательных изменениях, Інформування про плановані законодавчі зміни,
информирование населения о совершенных преступлениях; інформувати населення про вчинені злочини;
информирование населения об опасности меланомы; інформування населення про небезпеку меланоми;
оперативное информирование общественности об экологической ситуации; оперативно інформувати громадськість про екологічну ситуацію;
текущее информирование и консультирование руководства. поточне інформування і консультування керівництва.
Политическое информирование общества многоканально и альтернативно. політичне інформування суспільства багатоканально й альтернативно.
Информирование клиентов и напоминание о мерах Інформування клієнтів і нагадування про заходи
более детальное информирование может осуществляться позже. більш детальне інформування може здійснюватися пізніше.
"Я думаю, что неадекватное информирование президента. "Я думаю, що неадекватне інформування президента.
информирование своего доверителя о развитии дела; Інформування свого довірителя про розвиток справи;
Информирование о портовых и терминальных ограничениях; Інформування про портові і термінальних обмеженнях;
информирование доверителя о развитии своего дела; інформування свого довірителя про розвиток справи;
Информирование общественности о террористическом акте Статья 18. Інформування громадськості про терористичний акт Стаття 18.
информирование медицинского персонала по соблюдению врачебной тайны; інформування медичного персоналу щодо дотримання лікарської таємниці;
Организация информирования на корпоративном сайте; організація інформування на корпоративному сайті;
Роль ОГА не ограничена лишь информированием. Роль ОДА не обмежена лише інформуванням.
Система визуального информирования - RCI-Consulting Система візуального інформування - RCI-Consulting
Они занимались информированием общественности в пользу мира. Вони займалися інформуванням громадськості на користь миру.
Для информирования родственников, публикуем список погибших: Для інформування родичів, публікуємо список загиблих:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!