Примеры употребления "Зонт" в русском

<>
Зонт с логотипом "Динамо" (Киев). Парасолька з логотипом "Динамо" (Київ).
2), где кот изображён держащим зонт. 2), де зображений кіт тримає парасольку.
Остальные куплеты написал Андрей Солнцев (Зонт). Інші куплети написав Андрій Сонцев (Зонт).
Umbrella Corporation (с англ. - "зонт", транслит. Umbrella Corporation (з англ. - "парасолька", трансліт.
2), где кот изображён держащим зонт [58]. 2), де зображений кіт тримає парасольку [58].
Студийный фото зонт Falcon черно-серебристый. Студійний фото зонт Falcon чорно-срібний.
пляжные услуги (зонт, шезлонг, полотенце пляжное); пляжні послуги (парасолька, шезлонг, пляжний рушник);
Будьте осторожнее и крепче держитесь за зонт! Будьте обережніші й міцніше тримайтеся за парасольку!
Зонт белый на просвет 110см - 1шт Парасолька білий на просвіт 110см - 1шт
Открытый бассейн, зонт и шезлонг у бассейна. Відкритий басейн, парасолька і шезлонг біля басейну.
Дети из окна автомобиля Зонт Yobo-509 Діти з вікна автомобіля Парасолька Yobo-509
Зонты и шезлонги на пляже. Парасолька і шезлонги на пляжі.
зонты, шезлонги, матрасы, полотенца - бесплатно парасольки, шезлонги, матраци, рушники - безкоштовно
Не забудьте взять зонты, дождевики. Не забудьте взяти парасолі, дощовики.
Х / ф "Двое под одним зонтом". Х / ф "Двоє під однією парасолькою".
Самовыдвиженец Олег Зонтов набрал 18,76%. Самовисуванець Олег Зонтов набрав 18,76%.
Есть традиционные способы установки вентиляционных зонтов: Є традиційні способи установки вентиляційних парасольок:
На пляжах есть лежаки и зонты. На пляжі є лежаки і парасольки.
Родиной зонта считают Китай или Египет. Батьківщиною парасолі вважають Китай або Єгипет.
Лиза с летним зонтом (1867) Поль Сезанн. Ліза з річною парасолькою (1867) Поль Сезанн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!