Примеры употребления "Золотом" в русском с переводом "золоту"

<>
Английские рыбаки поймали "золотую рыбку" Китайський рибалка впіймав "золоту рибку"
Олег Верняев завоевывает золотую медаль! Олег Верняєв здобуває золоту медаль!
Золотую медаль выиграла команда Германии. Золоту медаль завоювала команда Німеччини.
Имперский национализм предлагает золотую середину. Імперський націоналізм пропонує золоту середину.
Камень заключен в золотую оправу. Камінь укладений в золоту оправу.
Щит имеет выступающую золотую окантовку ". Щит має виступаючу золоту окантовку ".
Номинация на Золотую пальмовую ветвь. Номінація на Золоту пальмову гілку.
Пучок травы и золотую горсть Пучок трави і золоту жменю
Криштиану Роналду - новый обладатель "Золотой бутсы" Кріштіану Роналду головний претендент на "Золоту бутсу"
Стартовал прием заявок на "Золоту Дзигу" Стартував прийом заявок на "Золоту Дзигу"
Украинский режиссер получила "Золотую пальмовую ветвь" Український режисер отримала "Золоту пальмову гілку"
Так что покупайте, соблюдая золотую середину. Так що купуйте, дотримуючись золоту середину.
LDz получает Золотую награду Индекса жизнеспособности LDz отримує Золоту нагороду Індексу життєздатності
Фильм получил Золотую медаль Венецианского кинофестиваля. Фільм здобув Золоту медаль Венеціанського кінофестивалю.
Лучший игрок сезона получает "Золотую клюшку". Найкращий гравець сезону отримує "Золоту ключку".
Труд получил малую золотую медаль РГО. Працю отримала малу золоту медаль РГТ.
"Магазинные воришки" забрали "Золотую пальмовую ветвь" "Крамничні злодюжки" забрали "Золоту пальмову гілку"
Масло придаст птице золотую хрустящую корочку. Масло додасть птиці золоту хрустку скоринку.
занесен в "Золотую книгу элиты Украины" (2000). Занесений у "Золоту книгу еліти України" (2000).
На "Золотую пальмовую ветвь" претендуют 20 фильмов. На "Золоту пальмову гілку" претендують 20 кінокартин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!