Примеры употребления "Зеркала" в русском с переводом "дзеркалі"

<>
Сесилия Ахерн "Девушка в зеркале" Сесілія Ахерн "Дівчина в дзеркалі"
Словно в зеркале страшной ночи Немов у дзеркалі страшної ночі
Самочувствие украинцев в зеркале социологии. Самопочуття українців в дзеркалі соціології.
Там, в зеркале, они бессрочны... там, у дзеркалі, вони безстрокові...
Но в темном зеркале одна Але в темному дзеркалі одна
В сем верном зеркале читал - У цьому вірному дзеркалі читав -
Вы видели себя в зеркале недели? Ви бачили себе в дзеркалі тижні?
Фармакотерапия в зеркале генетической уникальности человека..................... Фармакотерапія в дзеркалі генетичної унікальності людини.......................
Ударник размещен неподвижно в зеркале затвора. Ударник розміщений нерухомо в дзеркалі затвора.
УФ-печать на зеркале и стекле УФ-друк на дзеркалі та склі
Текст был опубликован на "Зеркале недели" Текст був опублікований у "Дзеркалі тижня"
"Независимость" Косово в зеркале теневой политики. "Незалежність" Косово в дзеркалі тіньової політики.
Авторский проект "Россия в собственном зеркале" Авторський проект "Росія у власному дзеркалі"
Выпускники НТУУ "КПИ" в зеркале социологии. Випускники НТУУ "КПІ" в дзеркалі соціології.
Открытие выставки "Воин в зеркале времени" Відкриття виставки "Воїн у дзеркалі часу"
через поток, в чьем зеркале давно через потік, в чиєму дзеркалі давно
А в зеркале с противной стороны А в дзеркалі з іншої сторони
Эрик-Эмманюэль Шмитт "Женщина в зеркале" Ерік-Емманюель Шмітт "Жінка в дзеркалі"
17:00 Х / ф "Отражение в зеркале" 17:00 Х / ф "Відображення в дзеркалі"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!