Примеры употребления "Звездочки" в русском

<>
"Три звездочки", выдержка 3 года; "Три зірочки", витримка 3 роки;
Третье место досталось команде "Звездочки". Третє місце посіла команда "Зірка".
Состоялся фестиваль-конкурс "Мамины звездочки" Відбувся фестиваль-конкурс "Мамині зіроньки"
Комплектующие: Планки, звездочки, лопатки элеватора TAGEX Комплектуючі: планки, зірочки, лопатки елеватора TAGEX
Скачать программку для установки желаемой звездочки; Завантажити програмку для встановлення бажаної зірочки;
Цена Звездочки Флю - 250-300 рублей. Ціна Зірочки Флю - 250-300 рублів.
Во время игры следует собирать звездочки. Під час гри слід збирати зірочки.
Нежно-розовые флоксы в форме звездочки. Ніжно-рожеві флокси у формі зірочки.
Как лечат сосудистые звездочки в Полтаве? Як лікують судинні зірочки в Полтаві?
Категории: Планки, звездочки, лопатки элеватора TAGEX Категорії: Планки, зірочки, лопатки елеватора TAGEX
Пусть ваши маленькие звездочки сияют ярко! Нехай ваші маленькі зірочки сяють яскраво!
Муфты упругие со звездочкой (рис. Муфта пружна з зірочкою (рис.
Звездочка 2011, Бык для всех Зірочка 2011, Бик для всіх
Фиолетовая группа * * (с двумя звездочками) Фіолетова група * * (з двома зірочками)
Цены на удаление сосудистых звездочек Ціни на видалення судинних зірочок
Детский сад-ясли № 52 "Звездочка" Дитячий садок-ясла № 52 "Зіронька"
День открытых дверей в "Звездочке" День відкритих дверей у "Зірочці"
Все поля, отмеченные звездочками, являются ОБЯЗАТЕЛЬНЫМИ. Всі поля, відмічені зірочкою, є обов'язковими.
T он звездочка возводится упругой приостановлена. T він зірочка зводиться пружною припинена.
Желтыми звездочками обозначены сомнительные случаи. Жовтими зірочками позначені сумнівні випадки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!