Примеры употребления "Захоронение" в русском с переводом на украинский

<>
румынское захоронение, ухоженный еврейское кладбище. румунське поховання, доглянутий єврейський цвинтар.
Захоронение на Байковом ", - написал он. Поховання на Байковому ", - написав він.
Захоронение на Байковом ", - написал Яворивский. Поховання на Байковому ", - повідомив Яворівський.
Захоронение - курганные и грунтовые могильники. Поховання - курганні та ґрунтові могильники.
Захоронение на Байковом ", - отметил он. Поховання на Байковому ", - зазначив він.
Ученые нашли загадочное захоронение в Сибири Вчені знайшли загадкове поховання в Сибіру
Захоронение нашли в сирийском городе Ракка. Поховання знайшли в сирійському місті Ракка.
2003 - под Каиром обнаружено древнейшее захоронение. 2003 - під Каїром виявлене найдавніше поховання.
Закон Украины про захоронение и похоронное дело Закон України про поховання та похоронну справу
Британский археолог-любитель обнаружил захоронение топоров бронзового века Британський археолог-аматор знайшов поховання сокир бронзового століття
Количество захоронений со временем менялось. Практика поховання з часом змінювалася.
Наличие захоронений с колесным транспортом. Наявність поховань з колісним транспортом.
захоронения в глубоких геологических формациях; захоронення у глибоких геологічних формаціях;
9) воинские и гражданские захоронения; 9) військовими і цивільними похованнями;
В их захоронениях нашли уникальные драгоценности. У їхніх похованнях знайшли унікальні коштовності.
Заканчивается цикл, как правило, захоронением радиоактивных отходов. Закінчується процес, як правило, захороненням радіоактивних відходів.
Из захоронений изъято 19 человеческих останков. З захоронень вилучено дев'ятнадцять людських останків.
благоустройство мест захоронений, мемориалов, кладбищ; впорядкування місць поховання, меморіалів, кладовищ;
9 старинных захоронений и валунов; 9 старовинних поховань і валунів;
специализированные предприятия) до момента их захоронения; спеціалізовані підприємства) до моменту їх захоронення;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!