Примеры употребления "Зафиксированный" в русском с переводом "зафіксовано"

<>
В некоторых случаях зафиксирован каннибализм. В деяких випадках зафіксовано канібалізм.
Здесь зафиксировано 18 прицельных обстрелов. Тут зафіксовано 18 прицільних обстрілів.
Зафиксировано 429 летальных исходов заболевания. Зафіксовано 429 летальних результатів захворювання.
Зафиксировано четыре неподвижных археологических объекта. Зафіксовано чотири нерухомих археологічних об'єкта.
зафиксировано около 2 тыс. жилищ. зафіксовано близько 2 тис. жител.
Эти единицы зафиксированы в Ханьшу. Ці одиниці зафіксовано у Ханьшу.
Зафиксирован мощнейший в истории взрыв звезды Зафіксовано найпотужніший в історії вибух зірки
В Польше зафиксировано 300 просителей убежища. У Польщі зафіксовано 300 прохачів притулку.
Там же зафиксировано "работу" вражеского снайпера. Там же зафіксовано "роботу" ворожого снайпера.
На Венере зафиксировано более 1600 вулканов. На Венері зафіксовано понад 1600 вулканів.
В Любеке зафиксировано 22% недействительных голосов. В Любеку зафіксовано 22% недійсних голосів.
Грубых нарушений на выборах не зафиксировано. Серйозних порушень на виборах не зафіксовано.
Зафиксировано, что отдельные сейды имеют имена. Зафіксовано, що окремі сейди мають імена.
Также было зафиксировано более 30 афтершоков. Також було зафіксовано понад 30 афтершоків.
Также зафиксировано 6 прицельных вражеских обстрелов. Також зафіксовано 6 прицільних ворожих обстрілів.
Всего было зафиксировано 265 случаев "кнопкодавства". Загалом було зафіксовано 265 випадків "кнопкодавства".
Здесь зафиксировано 27 прицельных вражеских обстрелов. Тут зафіксовано 27 прицільних ворожих обстрілів.
С пострадавшими было зафиксировано 44 аварии. Із потерпілими було зафіксовано 44 аварії.
В провинции Тукуман было зафиксировано торнадо. У провінції Тукуман було зафіксовано торнадо.
Также было зафиксировано недостойное поведение адвокатов. Також було зафіксовано негідну поведінку адвокатів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!