Примеры употребления "Заселены" в русском с переводом на украинский

<>
Различные части Канады заселены неравномерно. Різні частини Канади заселені нерівномірно.
Однако наши квартиры заселены довольно плотно. Проте наші квартири заселена досить щільно.
Одни густо заселены, другие безлюдны. Одні густо заселені, інші безлюдні.
Локации заселены различными животными и созданиями. Локації заселені різними тваринами і створіннями.
Мелкие воды заселены представителями семьи бычковых. Мілкі води заселені представниками родини бичкових.
Исторически берега Бикина были заселены удэгейцами. Історично береги Бікіну були заселені удегейцями.
Огромные внутренние пространства почти не заселены. Величезні внутрішні простору майже не заселені.
Австрийские земли были издавна заселены человеком. Австрійські землі були рано заселені людиною.
Острова заселены выходцами с Новой Гвинеи. Острови заселені вихідцями з Нової Гвінеї.
Побережье и долины рек густо заселены. Узбережжя та долини річок густо заселені.
Восточные кварталы города заселены трудовым людом. Східні квартали міста заселені трудовим людом.
Затем были заселены Полинезия и Микронезия. Відтак були заселені Полінезія і Мікронезія.
Западный берег почти не заселён. Західний берег майже не заселений.
Средняя Швеция довольно густо заселена. Середня Швеція досить густо заселена.
Эту землю заселили немецкие колонисты. Цю землю заселили німецькі колоністи.
Допускались акции в районах, заселённых украинцами. Допускалися акції в районах, заселених українцями.
Человек пытается заселить даже открытый Космос. Людина намагається заселити навіть відкритий Космос.
Дом № 1 введен в эксплуатацию, заселен. Будинок № 1 введено в експлуатацію, заселено.
Наиболее заселенной частью мира является Азия. Найбільш заселеною частиною світу є Азія.
Мангалия является древнейшим заселённым городом Румынии. Мангалія є найдавнішим заселеним містом Румунії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!