Примеры употребления "Заседание" в русском с переводом "засідання"

<>
Поникнув, бригадир молча покидает заседание. Поникнувши, бригадир мовчки залишає засідання.
Заседание комитета механизации Ассоциации "УКРПОРТ" Засідання комітету механізації Асоціації "Укрпорт"
Заседание научного студенческого кружка искусствоведов Засідання наукового студентського гуртка мистецтвознавців
Объединенное заседание научных кружков кафедры Об'єднане засідання наукових гуртків кафедри
Заседание Конвента открылось на рассвете. Засідання Конвенту відкрилося на світанку.
Заседание клуба "MBI and MBO" Засідання клубу "MBI and MBO"
11:00 Заседание Правления УСПП 11:00 Засідання Правління УСПП
Модельное заседание КСУ - Тодыковские чтения Модельне засідання КСУ - Тодиківські читання
Заседание штаба строительства Днестровской ГАЭС Засідання штабу будівництва Дністровської ГАЕС
Модельное заседание Конституционного Суда Украины Модельне засідання Конституційного Суду України
А.Парубий закрыл утреннее заседание. А.Парубій закрив пленарне засідання.
Судья вызывает в заседание арестованного. Суддя викликає у засідання заарештованого.
"Заседание парткома" А. Гельмана (реж. "Засідання парткому" А. Гельмана (реж.
"БПП собралась на заседание фракции. "БПП зібралась на засідання фракції.
Заседание ученического экологического клуба "Дивосвіт" Засідання учнівського екологічного клубу "Дивосвіт"
Они проигнорировали приглашение на заседание. Вони проігнорували запрошення на засідання.
Пленарное заседание открыла д. ю. Пленарне засідання відкрила д. ю.
Андрей Парубий закрыл утреннее заседание. Андрій Парубій закрив ранкове засідання.
Торжественное открытие конференции, пленарное заседание Урочисте відкриття конференції, пленарне засідання
Заседание Львовского областного эндокринологического общества Засідання Львівського обласного ендокринологічного товариства
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!